-
清净道论 第三 说取业处品
清净道论 (Visuddhi Magga)觉音 尊者 著 译者 叶均第三 说取业处品既以遵守此等头陀支成就少欲知足等之德而住立于此等清净戒中的人,当自住戒有慧人修习心与慧的语句中依于「心」的要目而修...
-
清净道论 第二 说头陀支品
清净道论 (Visuddhi Magga)觉音 尊者 著 译者 叶均第二 说头陀支品今以少欲知足等德而净化如前所说的戒,为了成就那些功德,故持戒的的瑜伽者(修行者)亦宜受持头陀支。如是的他的少欲、知足、...
-
清净道论 前言
出 版 前 言(中华佛教百科文献基金会版)由于科技的发达、文化交流的频仍,各种信息的便捷,无形中缩短国际间的距离,促使科技、文化、政治、宗教等各方面,都不能冉囿于本位主义,而必须走...
-
清净道论 序论
清净道论 (Visuddhi Magga)觉音 尊者 著 译者 叶均清净道论 序论经中这样说:住戒有慧人,修习心与慧,有勤智比库,彼当解此结。(注一)为什么要这样说呢?据说:世尊在舍卫城时「于夜分中,来一天子...
-
清净道论 第一 说戒品
清净道论 (Visuddhi Magga)觉音 尊者 著 译者 叶均第一 说戒品虽以如是包摄诸德的戒定慧三门而显示清净道,但太简略,为了饶益一切(众生)是不够的,所以再加详细叙述,这里先设些关于戒的问题:一...
-
清净道论 第十一 说定品
清净道论 (Visuddhi Magga)觉音 尊者 著 译者 叶均第十一 说定品(一)食厌想的修习今在无色之后,再来解释前面所提示的「一想」的食厌想的修习。(食厌想的语义)这里的「食」是取来的意思。有段...
-
清净道论 第十九 说度疑清净品
清净道论 (Visuddhi Magga)觉音 尊者 著 译者 叶均第十九 说度疑清净品慧体之二 ── 度疑清净以把握名色之缘,而越度了关于(过去、现去、未来)三世的疑惑所建立的智,名为「度疑清净」。希望...
-
清净道论 第十八 说见清净品
清净道论 (Visuddhi Magga)...
-
清净道论 第十七 说慧地品
清净道论 (Visuddhi Magga)觉音 尊者 著 译者 叶均第十七 说慧地品慧地之六--释缘起如前面所说的1「蕴处界根谛缘起等种种法是慧地」的慧地诸法之中,只留下缘起及包摄于「等」字之中的缘生法...
-
清净道论 第十四 说蕴品
清净道论 (Visuddhi Magga)觉音 尊者 著 译者 叶均第十四 说蕴品慧的总说现在,这比库,进一层的完满了修定,并由神通而证得了(定的)功德,既已修习完成在解释有慧人住戒修习心与慧的偈颂中于「...